List of publications on a keyword: «текст»
Технические науки (электромеханика, приборостроение, машиностроение, металлургия и др.)
Baikal State University , Иркутская обл
«Применение систем нечеткого вывода для классификации текстов»
В статье приводится теоретическое обоснование применения систем нечеткого вывода для классификации текстовой информации, описаны основные этапы анализа. Показана необходимость определения специфических признаков текста, применения одноэлементных множеств на выходе системы, а также перечислены методы кодирования обозначений классов текстов.
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
Kermen A. Dzhushkhinova , candidate of philological sciences
FSBEI of HE "Kalmyk State University named after B. B. Gorodovikov" , Калмыкия Респ
«Прецедентность газетных заголовков (на материале англо- и русскоязычной прессы)»
FSBEI of HE “Altay State Pedagogical University” , Алтайский край
«Актуализация комментативной парантезы на уровне диктемы, гипердиктемы и расширенного контекста»
Статья посвящена рассмотрению таких понятий, как комментативная парантеза, диктема и гипердиктема. Автор рассматривает функциональный потенциал комментативной парантезы на уровне диктемы, состоящей из одного предложения, гипердиктемы и расширенного контекста. При этом делается вывод, согласно которому функция парантезы меняется в зависимости от того, на каком уровне она располагается.
Elena G. Voskresenskaia , candidate of philological sciences
FSBEI of HE "Dostoevsky Omsk State University" , Омская обл
«Стратегия адаптации при переводе вербальных прецедентных феноменов в поликодовом тексте на примере сериала «Анатомия страсти»»
Перевод прецедентных феноменов требует выбора правильной переводческой стратегии. Стратегия адаптации заключается в совпадении эмоциональных ответов реципиентов национальных текстов и переводов, соответствие минимизации количества изменений текста при переводах при соблюдении предельной понятности, др. Авторы статьи отмечают, что в трагикомедийном сериале «Анатомия страсти» (2005 г.) лидируют случаи употребления функционального перевода прецедентных феноменов (перевод с помощью эквивалента, описательного перевода и функционального аналога).
ANCO of HE "International Institute of Management LINK" , Московская обл
«Понятие «дискурс виртуальный, жанровый»»
Могилевский государственный университет им. А.А. Кулешова , Belarus
«Комикс как диалогический текст»
Terana R. Alieva
FSBEI of HPE "North Ossetia State University named after K.L. Hetagurov" , Северная Осетия - Алания Респ
«Linguistic means of language influence and their representation in advertising texts»
Tatiana Y. Ryzhikh
FSBEI of HPE "North Ossetia State University named after K.L. Hetagurov" , Северная Осетия - Алания Респ
«Language norm and advertising: harmony or tragedy?»
В статье представлен анализ нарушений различных норм русского литературного языка на материале рекламных сообщений. Рассматриваются примеры нарушений грамматических, словообразовательных, лексических норм в рекламных текстах и предлагается их анализ с точки зрения «мнимой» оригинальности использования такого коммуникативного приема. Выявление наиболее характерных нормативных языковых нарушений позволяет делать вывод о необходимости соблюдения авторами рекламных сообщений правил и законов литературного языка.
FSAEI of HE "Immanuel Kant Baltic Federal University" , Калининградская обл
«The stages of the artistic and documentary genre development»
Данная статья иллюстрирует краткий теоретический обзор процесса зарождения и развития художественно-документального жанра в науке, в частности в литературоведении с выделением основных этапов его развития. Наряду с этим упоминаются сложности, связанные с типологизацией жанра, а также рассматриваются причины, ставшие поводом для особого внимания к жанру.
Iuliia S. Iureva
FSFEI of HE “Siberian Transport University” , Новосибирская обл
«Особенности перевода многосоставных терминов на примере специального текста»
Социология (гендерная социология, экосоциология и др.)
MAOU "SSh 1" g. Vorsma , Нижегородская обл
«Исторический и литературный аспект идеи гражданственности»
Культурология и искусствоведение (теория и история культуры, музееведение и др.)
Тихонова Анна Андреевна , аспирант
FSFEI of HE "Kemerovo State Institute of Culture" , Кемеровская обл
«Культурологическая адаптация перевода комического (на примере произведений О. Генри)»
Статья раскрывает сущность художественного перевода в контексте культурологического анализа. Особенности художественного перевода рассматриваются на материале комического текста произведений О,Генри. Предлагаются вниманию основные подходы и определения перевода, а также акцентируется внимание на подходе к художественному переводу как к особому виду перевода для сохранения культурно-специфической информации, заложенной автором в оригинале.
Педагогика
Viktoria I. Porechnaya
FSBEI of HE "Kursk State University" , Курская обл
«Sposoby razvitiia iazykovoi kompetentsii na urokakh domashnego chteniia»
В статье рассматривается пример использования аутентичного текста на уроке домашнего чтения; представлен поэтапный процесс создания разработки занятия по домашнему чтению для учащихся с уровнем владения языком upper-intermediate и выше, включающей упражнения на основе различных видов индивидуально-авторской метафоры.
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
MBOU "Litsei 10" , Белгородская обл
Svetlana M. Samoilenko
МАНОУ «Шуховский лицей» , Белгородская обл
«Лингвистический и психолингвистический анализ понятия «текст»»
Elena I. Sharonova
MBOU "Vyezdnovskaia SSh" , Нижегородская обл
«Программа факультативного курса для 5-9 классов «Я познаю текст»»
Программа факультативного курса «Я познаю текст» разработана в соответствии с ФГОС второго поколения по предметной области «Филология. Литература. Родная литература». Программа рассчитана на обучающихся 5–9 классов и призвана обеспечить необходимый минимум знаний школьников по филологическому анализу художественного текста в соответствии с требованиями Программы по литературе, ФГОС второго поколения и необходимый для успешной сдачи ЕГЭ по русскому языку и литературе. Многие термины и понятия, использованные в программе, носят интегрированный характер, поэтому материалы могут быть использованы и при подготовке к занятиям как по литературе, так и по русскому языку.
Филология и лингвистика
Institut gumanitarnogo obrazovaniia FGBOU VO "Magnitogorskii gosudarstvennyi tekhnicheskii universitet im. G.I. Nosova" , Челябинская обл
«Страдательный залог как переводческая проблема в научно-технических тестах (на материале немецкого языка)»
Статья посвящена анализу особенностей перевода страдательного залога в научно-техническом тексте. Предметом данного исследования являются приемы перевода пассивных конструкций в научно-техническом тексте. Материалом исследования послужили фрагменты научно-технических произведений. Методы исследования: метод сплошной выборки, описательный метод, сравнительно-сопоставительный метод и метод лингвистического описания. Актуальность данного исследования обусловлена растущим интересом к проблемам перевода страдательного залога на материале разных языков. Данное исследование может быть полезным при обучении немецкому языку, а также в практике перевода, так как и русский и немецкий языки имеют свои специфические особенности.
Педагогика
FSBEI of HE "National State University of physical culture, health and sports named after P.F. Lesgaft" , Санкт-Петербург г
«Технология проекта в процессе создания письменного монологического высказывания»
В статье рассматривается проблема организации деятельности учащихся в процессе обучения написанию сочинения, описаны этапы работы над созданием письменного монологического высказывания. Предлагается описание авторской методики «Коллективное сочинение», позволяющей в рамках одного учебного занятия создать цельный текст и отредактировать его.
Экономика
Vitalii V. Matsko
FSBEI of HE "Dostoevsky Omsk State University" , Омская обл
«Применение контекстной рекламы в рамках изменяющейся интернет-среды»
Педагогика общеобразовательной школы
GBPOU MO "Noginskii kolledzh" , Московская обл
«Rabota s tekstom v ramkakh izucheniia fiziki»
Педагогика
FSBEI of HE "M.E. Evsevev Mordovia State Pedagogical Institute" , Мордовия Респ
«Формирование социокультурной компетенции на уроках английского языка с использованием аутентичных текстов»
Mariia D. Danchinova , candidate of philological sciences
FSBEI of HE "Buryatia State university" , Бурятия Респ
«Развитие коммуникативных способностей учащихся на уроке литературы (на примере произведений В. Астафьева)»
In the article the technique of formation of communicative competences of pupils at literature lessons is considered. On the example of V.Astafyev's creativity some kinds of UUD (universal educational actions) are given which allow to develop abilities, skills of pupils in drawing up of different kinds of oral and written works
Филология и лингвистика
FGBOU VO "Smolenskii gosudarstvennyi universitet" , Смоленская обл
«Определение семантических особенностей и классификация «созвучий» в лирике Вячеслава Иванова»
В данной статье представлен анализ использования лексической единицы «созвучье» («созвучие») и ее словоформ во взаимосвязи семантики с контекстом в поэтическом творчестве Вячеслава Иванова. Автор приходит к выводу, что слово «созвучье» («созвучие»), использованное в различных контекстах, можно отнести к четырем группам в соответствии с особенностями семантики: «музыка», «духовность», «творчество», «философия». Употребление одного и того же слова в четырех значениях – это свидетельство высочайшего уровня мастерства, при котором умело используются всевозможные средства выразительности языка. В этом и заключается уникальность творчества Вячеслава Иванова.
Педагогика высшей профессиональной школы
Elena A. Kozlova
FSBEI of HE "Kozma Minin Nizhny Novgorod State Pedagogical University" , Нижегородская обл
«Контекстный подход в подготовке будущих специалистов»
В данной статье рассмотрена организация контекстного построения обучающего процесса как необходимая предпосылка осуществления модели контекстного обучения. Отмечены особенности создания таких дидактических и практических условий, при которых происходит процесс трансформации учебной деятельности в профессиональную.
Педагогика общеобразовательной школы
Lyubov V. Pavlova , doctor of pedagogic sciences
Institut gumanitarnogo obrazovaniia FGBOU VO "Magnitogorskii gosudarstvennyi tekhnicheskii universitet im. G.I. Nosova" , Челябинская обл
«Проблема обучения чтению художественного текста на иностранном языке в старших классах»
Статья посвящена проблемам обучения чтению на старшей ступени обучения в школе. Текст раскрывает трудности развития и совершенствования навыков чтения у старшеклассников. В работе также анализируются специфика и особенности обучения чтению как виду речевой деятельности с использованием иноязычных художественных текстов.
MBOU "Mnogoprofil'naia shkola 181" Sovetskogo raiona g. Kazani , Татарстан Респ
Liubov I. Karpova
MAOU "Litsei 121 im. Geroia Sovetskogo Soiuza S.A. Akhtiamova" Sovetskogo raiona g. Kazani , Татарстан Респ

